Да сложно сказать, кто конкретно. В старом (еще советском) сборнике "Поэзия Колумбии" у меня есть одно любимое стихотворение. Оно очень лирично ("Шарманка") именно его я и искал. Ну, а так как страницу не помню, то пролистал пол книги. А так как подборка делалась еще в 80-х, то в сборнике много стихов об алчных попах и бессердечных землевладельцах. Все вместе, думаю, и сложило запечатленное в строках настроение.
Кстати сказать, фонетика испанского мне тоже весьма симпатична. Есть в этом языке что-то неуловимо притягательное. По хорошему именно этот язык слодовало бы избрать языком межнационального общения. Он и проще (по крайней мере так говорят те, кто его изучал) и выразительней английского.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.