Колокола, звоните! Ring Out, Wild Bells
Летящим облакам и ледяному свету;
Не станет года этого к рассвету,
Звоните громко, пусть он канет в Лету!
Встречайте новое, и старое гоните,
Над снежной гладью весело трезвоньте:
Уходит год, но вы его не троньте;
Смерть лжи и истины рожденье возвестите.
С томящей разум скорбью мы простимся
По тем, кого уж не увидим ныне,
Пусть королей и нищих рознь остынет,
И мы исправимся, и духом возродимся.
Пусть смертный час пробьет истокам
Старинных форм людской вражды;
Пусть доблестных пополнятся ряды,
Учтивых, справедливых будет много.
Проститесь с бедностью, тревогой и грехом,
Иных времён предательскою стужей;
Поэт сих строк пусть будет уж не нужен,
И явит лик другой - с прекраснее стихом.
Гордыни ложной пусть не верят мраку,
И не клевещут, и не брызжут злостью,
Сердца откроют перед главной гостьей,
Чьё имя - к истине Любовь и к благу.
Проститесь с хворью, что терзает тело,
Да с жаждой золота, что истощает дух;
Отпойте сотню войн и тысячу разрух,
Эпоху мирных лет провозглашайте смело.
Возвысьте мужа, чья душа чиста,
Кто доблестен, свободен, благороден;
Отпойте мрак - он свету неугоден,
Приветствуйте рождение Христа.
Alfred Tennyson
Ring Out, Wild Bells
Ring out, wild bells, to the wild sky,
The flying cloud, the frosty light;
The year is dying in the night;
Ring out, wild bells, and let him die.
Ring out the old, ring in the new,
Ring, happy bells, across the snow:
The year is going, let him go;
Ring out the false, ring in the true.
Ring out the grief that saps the mind,
For those that here we see no more,
Ring out the feud of rich and poor,
Ring in redress to all mankind.
Ring out a slowly dying cause,
And ancient forms of party strife;
Ring in the nobler modes of life,
With sweeter manners, purer laws.
Ring out the want, the care the sin,
The faithless coldness of the times;
Ring out, ring out my mournful rhymes,
But ring the fuller minstrel in.
Ring out false pride in place and blood,
The civic slander and the spite;
Ring in the love of truth and right,
Ring in the common love of good.
Ring out old shapes of foul disease,
Ring out the narrowing lust of gold;
Ring out the thousand wars of old,
Ring in the thousand years of peace.
Ring in the valiant man and free,
The larger heart, the kindlier hand;
Ring out the darkness of the land,
Ring in the Christ that is to be.
Свидетельство о публикации №107111103083