" Выла и плакала снежная вьюга", - К.Р., Мыза Смерди,22.08.1885
В свинцовых тучах медь пылала
небес разлившейся зари,
а леса шум стонал устало, -
виденья в сердце снизошли.
И пульс в гармонии скрипичной
дышал судьбой уныло личной,
отождествляя Жизнь и Дух,
что образ превращает в слух, -
и он тревожит сновиденья,
одолевая все сомненья.
В реальной жизни всё не так, -
то тут, то там кусает враг,
в потоке жизни, как реки,
одолевают дураки.
Вот по самому стихотворению вопросов нет (разве что про "то тут, то там кусает враг" - это один враг кусает в разных местах, или несколько врагов сворой покусывают?). А название не разъясните, особенно "рефлелсия romanzorum" - эрудиции тут не хватает у меня. И цитату, если можно.
Да, верно... Не "рефлелсия", а рефлексия - индивидуальная мыследеятельность.Статей по этой тематике в любой поисковой системе масса... "romanzorum"- в латинском лексиконе - романс, станс....
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.