Победители конкурса перевода Жака Превера Pour toi
Первое место и премия в размере 300 баллов присуждены переводу Аделы Василой
Второе место и премия в размере 200 баллов присуждены переводу Глафиры Любезной
Третье место и премия в размере 100 баллов присуждены переводу Петровича-на - Ангаре
Премии победителям переведеныПоздравляем победителей и желаем успешного участия в наших следующих конкурсах!
1.Адела Василой
Для тебя, любовь моя
Я пошел на птичий рынок
И накупил певчих птиц
Для тебя
Любимая.
Я пошел на цветочный базар
И купил букет цветов
Для тебя
Любимая.
Я пошел в скобяную лавку,
Чтобы купить цепи
Тяжелые цепи
Для тебя
Любимая.
Потом пошел на невольничий рынок -
Я искал тебя,
Но я тебя не нашел
Любимая.
2.Глафира Любезная
Обойдя цветочный рынок
Я цветов купил охапку –
Для тебя, любовь моя.
Обойдя весь птичий рынок
Голубя купил я в клетке –
Для тебя, любовь моя.
В лавке кузнеца на рынке
Цепи я купил из меди
(тяжелы те были цепи) –
Для тебя, любовь моя.
На помосте у торговца
Я тебя искал, родная –
Не нашел среди рабов
Я тебя, моя любовь.
3.Петрович-На-Ангаре
На птичий базар с утра пошел,
И там, где щебет и свист,
Был найден и куплен мной щегол,
Поющий
Мне
О любви.
На рынке цветочном меж тысяч роз
Нашел я цветок один.
Его аромат (хоть на вид он и прост)
Достоин
Моей любви.
На барахолке, где лязг и звон,
Где хлама и лома рать,
Нашел я цепь со стальным кольцом.
Я выбрал тяжелую цепь с кольцом -
Любовь
Свою
Удержать.
А на невольничьем - не везет.
Хожу туда, ноги сбив.
Цветок цветет, и щегол поет,
И цепь, притаившись, узницы ждет...
Но нет
В продаже
Любви.
Свидетельство о публикации №107101500867