Мы говорим на разных языках
Мы тянем двери с нашей колокольни,
И потому наш неизбежен крах –
Закрыта настежь цель у этой бойни,
Мы говорим на разных языках,
Хотя похожи звуки и наречья,
И под конец невольно сводит страх –
Неужто обречён на поиск вечный?
Неужто эпидемия пустот
Позаражала почти всё живое?
Кто жив ещё, тот сразу всё поймёт –
Под кожей многочисленны побои,
Нам нужен переводчик беспристрастный,
Быть может, он поможет нам понять,
Но только вызывать его опасно –
Поймём всё то, что лучше нам не знать,
А после выдадут нам пропуск в те дома,
Где держат в основном умалишённых,
Где круглый год печёт внутри зима
И ноет горечь в гнёздах разорённых,
Качнулось равноденствие в глазах
Манящей нотой «м», ну а пока что
Мы говорим на разных языках,
Но верю – перейдём в один однажды…
Свидетельство о публикации №107101002328
"мы говорим с тобой на разных языках:
я-на птичьем....ты - на древнерусском"
понравилось
Ксения Табу 10.10.2007 18:20 Заявить о нарушении
Дмитрий Сигачёв 11.10.2007 09:12 Заявить о нарушении