недоплетенная фенька
заблудившиеся в игре без начала и без конца,
потерявшие счет проигравшим и выбывшим игрокам.
две шахматных пешки расставленных по углам
две актрисы в театре, где каждый второй – без лица,
два сутулых подростка, со сломанными голосами.
я и ты - вслепую бредущие по коридорам.
растерявшие все до последней нити,
на которые должно нанизывать бисер,
еще до того как смогли отыскать первую бусину
понимания
я и ты – сидим, заглядываем в глаза нашей собаки,
которая на днях слегла с какой-то звериной болезнью
и обе печалимся вслух, что не понимаем ее языка.
прошептывая про себя: «на самом-то деле
мы даже не понимаем языка друг-друга»
ни языка взглядов, ни языка пальцев и рук
я и ты однажды, незадолго до наступления мезозоя,
(тогда мы с тобой еще не очень-то умели болтать)
сказали друг другу на несуществующем диалекте:
«Я люблю…» а после, вызубрив как следует толковые словари,
насмерть перепугались, зажмурились, натянули маски,
крепко-накрепко завязали друг другу глаза и рты
разбрелись по отдельным углам, и вслепую, наощупь
идем по встречной ты ко мне я к тебе по шажку,
изучая мнемонику, собирая словесный бисер.
и на каждую бисерину – приличный километраж.
и знаешь, мне понемногу становится страшно
оттого, что вчера я догрызла последнюю кроху
свого дорожно-железного хлеба. и это значит,
что я могу не успеть к последнему акту.
Свидетельство о публикации №107101001983