Яз моннары. Стихотворение на татарском

Син да жырла, сандугачым,
сез да жырлагыз, минем
йорагемне чын жырларым,
килде бит
 яз моннарым!


Безне монлы яз килде бит!
жырла син, сандугачым,
жырлы,
 монлы,
 ин тамача
язны карчы аламын!
 

И язым,
 гомырым минем,
тамача минем язым!..
Яз конда мин ни эшлимен?
жырларымны язамын!
 

И моннарым,
 яз моннарым,
сез нинди жанлы,
 яна!
Айтегез, нига чибарем
килмаде боген мина?
 
Дословный перевод:
"Пой, соловушка,
пойтесь и вы,
песни, что я писал от чистого сердца,
ведь ко мне вернулось весеннее вдохновение!
Вернулась наша вдохновенная весна!
Пой, соловушка,
мелодичную, душевную, самую чудесную
весну встречаю я!
О весна моя, жизнь моя,
моя чудесная весна!..
Чем же мне заняться весенним днём?
Конечно же писать песни!
О вдохновение моё, весеннее вдохновение моё,
какое ты душевное, новое!
Скажи, почему моя прекрасная
не заходит ко мне?"


Рецензии
Замечательное стихотворение! Я на Ваши слова написала музыку - фортепианную, мы с сестрой поем вместе на татарском! :) Спасибо за Ваше творчество.

Тальсана Хафизова   17.04.2016 22:48     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.