Опиум. На смерть друга. Жану Кокто и Реймону Радиге посвящается

"Вина? Побольше! Кислота весь рот разъела!
И трубку дай мне. С тем. Постылым и заветным.
И говори о чем-нибудь! Какое дело
До разговоров мне?!! Ни слова о запретном!
Не пьян я вовсе! И еще налей мне! Ладно?
Виденья? Нет! Меня виденья не тревожат!
А он тогда...я говорил? Он видел пятна.
А я не видел... Если б я увидел тоже...
Вот эти скомканные школьные тетрадки -
Черновики его - никак не уничтожу.
Нет. Все в порядке, все в порядке, все в порядке,
Все...Что за выпивка?!! Ведь нА воду похожа!
Еще курить! И наливай. И сделай что-нибудь,
Чтоб эти пятна, эти люди, эти скалы
Исчезли!!! Видишь?!!! Вон они! Несутся по небу!..." -
Вот так я жил потом. Когда его не стало.


Рецензии
Я сегодня больше читать Вас не буду, слишком много чужой вылитой через край боли, черезчур много.

вот так он жил, когда его не стало,
расплавленный, разбитый как прибой о скалы,
что вновь и вновь стремиться умиреть,
но боль рождения и муки памяти опять...терпеть...
терпеть и знать, что снова и сначала...
довольно!хватит! вечность замолчала...
и вопрошающе взглянув, спросила
"так значит ты его любила?"
и снова тишина, так оглушительно и звонко,
как порваная жизни нить, кем отбракованная заготовка
была воспринята опять с улыбкой.
мне говрили, болью платят за ошибки,
и смертью за ошибку в этом мире жить...
но я простив богов, теперь способен боль и смерть любить.
так суждено. но этому не быть.

извини, выписалось...

Клоун Пьеро   29.09.2007 15:43     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.