Однажды в полдень

..........................................удаву по кличке Пан



Чешуйчато
        блеснула филигрань
             Твоей спины у
                нашего порога.
             Змеиный шарм,
        по-королевски
строгий –
Он с каждого
        взыскал
             седой юань
                в копилку лет,
             перехватив гортань,
        пустив весь двор
в паническую
        пляску.
             И, не дождавшись
                роковой развязки,
             величественно
        скрылся  за герань.
И нипочем была
        людская брань,
             собачий лай…
                Невиданная
             наглость!
        Тропический удав –
пустячность,
        малость!..
             Великий Пан,
                собрал ты
             щедро
        дань.


2007 г.


Пан - др.гр. божество стихийных сил природы наводящее на людей беспричинный, так называемый панический, страх.


Рецензии
однажды в полдень / когда проснулись листья / под майским солнцем.
делили змея / китайцы после сева / дождя и риса.
за хвост держал Ли Бао / смеясь надрывно
за хвост держал Су Цио / рыдая громко.
.
:))) Елена, натворили дел и остаётесь безучастной?

http://www.stihi.ru/2009/04/29/5667

с улыбкой,
:) ШiП

Шёлковый Путь   02.05.2009 15:43     Заявить о нарушении
Спасибо, и день добрый!))) Обязательно проявлюсь. А змейку жалко. :)
Под знойным солнцем/ когда лучи кусают/ как змеи в подень
китайцы в поле/ не сеяли не жали/ но отдыхали
сангвиник, жесткосердный/ Ли Бао Громкий
печальный меланхолик/ Су Ици Дальный. :))))

Елена Лайцан   02.05.2009 17:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.