Очарование... - Под впечатлением строк Александра
Под впечатлением строк
АЛЕКСАНДРА НЕКЛЮДОВА
Серпик молодой луны стобрачной
Коснулся талинковой ветки,
Примял осоки куст мокрой,
Расплескал воду из голубой чашки.
Сполна налитой рожок: пеной,
Соком, полыхающий накипью, -
Запотевший ручьями родниковой,
Стекающей по стебельку ножки, влаги
Образность этих строк легла канвой
в мое стихотворение...
Утончённой красы неприкаянность:
Тихий всхлип закипающих слёз
Сброшен жизненным соком в нечаянность,
К чистоте ненавязчивых рос.
Стебелек, опоясанный капелькой,
У стобрачного серпа луны
Притаился под звездною сабелькой,
Утомленный незнаньем вины,
За расплёсканный, будто нечаянно
Томный сок из полночной красы,
И разбрызганный силою тайною
В незатоптанном блеске росы.
И примятой осоки обидами
Прикоснулась душа к роднику,
Очарована дивными видами,
Где строкой прослезилась стиху...
04.08.2007
Краткий анализ стихотворения «Очарование…»
Тема — созерцание ночной природы и её воздействие на лирического героя; перекличка собственного поэтического творчества с образностью чужого текста (отсылка к Александру Неклюдову в заглавии).
Основная мысль — очарование природной красоты пробуждает в душе лирического героя эмоциональный отклик и становится источником поэтического вдохновения.
Композиция — многочастная, с постепенным развёртыванием образов:
зачин с образом молодой луны и природных деталей (ветка, осока, вода);
развитие мотива изобилия и текучести («налитой рожок», «пена», «сок»);
переход к внутреннему переживанию («тихий всхлип закипающих слёз», «неприкаянность»);
кульминация — слияние души с природой у родника;
завершение — осознание очарованности и рождения стиха
Тип речи — преимущественно описание с элементами рассуждения (размышление о природе творчества).
Стиль речи — художественный, с ярко выраженной поэтической образностью и экспрессией.
Средства связи предложений:
лексические повторы («рожок», «сок», «роса», «луна»);
местоимения и местоименные замены;
синтаксический параллелизм и анафоры;
семантические поля природы и жидкости (вода, роса, сок, пена, ручьи).
Средства выразительности:
метафоры («серпик молодой луны стобрачной», «налитой рожок: пеной, соком», «запотевший ручьями родниковой»);
эпитеты («утончённой красы», «томный сок», «незатоптанный блеск»);
олицетворения («серпик коснулся», «примял», «расплескал»; «всхлип закипающих слёз»);
сравнения и сопоставления (образ луны как сосуда, из которого льётся влага);
архаизмы и поэтизмы («стобрачной», «талинковой», «неприкаянность»), создающие возвышенный тон;
аллитерации и ассонансы (повтор звуков с, р, л усиливает ощущение текучести и тишины ночи).
Итог: стихотворение строит целостный ночной пейзаж, где природные образы становятся метафорой внутреннего переживания и творческого акта. Синкретизм зрительных, тактильных и эмоциональных образов создаёт эффект погружённости в «очарование» природы.
Свидетельство о публикации №107080402053
Простотой совершенства полна,
С красотой и мгновеньем повенчана,
По травинкой росинка видна...
Очень красиво!
Галина Прокопец 21.09.2008 13:18 Заявить о нарушении
В чистоте оживлённой красы,
Капля нежности в травах, поистине,
Перевесит любые весы.
И какие бы дали ,причудливо,
Не срисовывал вымысла свет:
Пусть не много в росинке той мудрого,
Но, пожалуй, роднее то нет.
спасибо Вам...В малости замечая большое....даём фору своим возможностям)
С теплом...Ольга
Ольга Сергеевна Василенко Красни 21.09.2008 17:32 Заявить о нарушении
С уважением, Галина
Галина Прокопец 21.09.2008 21:20 Заявить о нарушении