В часы заката

В часы заката хорошо быть только с тем,
Кто дышит в унисон, всё понимает.
С ним от родства души — к созвучью тел.
Тогда и осенью живёшь, как в мае.

И в пятьдесят, и в восемьдесят тоже —
Их лица излучают радость и покой,
А с возрастом становятся похожи.
И только слышно: "Дорогая!" — "Дорогой!"

  (с) Наталья Алексеевна Исаева (Малинина)
Москва, Россия, Ясенево

Отредактировано согласно новой редакции:
http://www.stihi.ru/2019/03/31/5958

Фото из Интернета


Рецензии
Здорово, Натальюшка! Даже если это мечта, то какая замечательная и обязательно сбудется, когда двое любят друг друга так, что не замечают, как годы идут... это счастье!

С восхищением, твоя я.

Лора Тасси   04.07.2007 22:23     Заявить о нарушении
Самое удивительное, что люди ещё меньше замечают, как пролетают их годы в ссорах и в скоках.
А в счастливом мгновении жить куда как приятнее. :))

Радость Натали   08.07.2007 20:46   Заявить о нарушении
Прости! Опечатка. Читать следует - их годы пролетают в ссорах и в скЛоках :))

Радость Натали   08.07.2007 20:48   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.