Миг самоубийцы

Я здесь, часы переведя
Вперед на жизнь, стою и слышу.
Как сердце требует дождя,
И тишина крадется свыше...


Рецензии
Очень объемно!
В одном четверостишии.. Здорово.
Костян, я сам ненавижу когда просят "расшифровать" свои стихи)) Мол, что ты имел ввиду и пр..))
Несмотря на это, у тебя спрошу)) относительно последней строчки)

С уважением Филимонъ.

Филимон Алексеев   07.10.2007 12:26     Заявить о нарушении
"И тишина крадется свыше"

Да в общем-то просто снисходит смерть.
Небытие, облаченное благословенной тишиной. Аминь.
Еще потетики?)))

А у тебя хоть какой-нить вариант расшифровки возник?))

Константин Быстров   10.10.2007 12:51   Заявить о нарушении
Ну как же) "Свыше". Мне представилась возможность озарения чтоли, или рука помощи, которая "Свыше". И был напуган, что там тишина)
Ну терь понял). Спасибо за трактовку)
С уважением, Филимонъ.

Филимон Алексеев   10.10.2007 16:53   Заявить о нарушении
Да, такое мнение, у меня возникло в виду названия стиха)
С уважением, Филимонъ.

Филимон Алексеев   10.10.2007 16:57   Заявить о нарушении