Город-государство Люксембург

Уютный комфортабельный автобус
Дорожный поедает серпантин
И море разве умиротворённей,
Зелёных по обочинам картин.

Асфальт между холмов зелёных вьётся
И вот уже последний поворот,
Из только что услышанной легенды,
Город-государство предстаёт.

Как крепость ограничен он ущельем
И сжат рекой средь непреступных скал,
От герцога Бургундского* до «наци»,
Кто здесь фортуны только не искал?

Во времена владычества испанцев,
В подземных лабиринтах катакомб
Хранился порох и оружия запасы,
А в Мировую люди прятались от бомб.

Пройдёмся по бульвару «На карнизе»:
Альзет-долина, город, плато Рам,
Откроются, как с птичьего полёта,
А глянешь вниз и станешь птицей сам.

Внизу, пересекая панораму,
Альзет-речушка медленно течёт,
Красавица русалка Мелузина*
Косички золотистые плетёт.

Прислушайтесь к названию бульвара,
Что раньше был «Козлиною тропой»,
Домов резных готические крыши
Над серою булыжной мостовой.

Скрещение дорог, как шпаг скрещение,
Париж-Реймс-Треве, Экс-ля Шапель-Мец-Лион,
На нём по-русски, просто «Рыбный рынок »,
Но музыкой – «Марше о Пуассон».

Над крышами киосков и прилавков,
До верху рыбою наполненных корзин,
На доме чётко выдавлена надпись,
«Mir w;lle bleiwe, wat mir sin !».*

На ярмарочном шумном балагане
Вам спляшут за кусочек пирога,
Средь ряженых в горбатом переулке
Нам встретилась прерусская Яга.

Вот особняк похож на дом Кшесинской,
И, кажется, мгновение мелькнёт,
Знакомый кто-то, лысый и картавый,
Прохожим лихо тезисы толкнёт.

Но бюргеры к призывам равнодушны,
Их больше песни русские влекут,
Парнишечка играет на баяне,
И с мамой дружно «Валенки» поют.

Старается на площади оркестр,
Разносит ветерок по плато ноты,
А сердце вслед за песнею летит
Над городом и вдаль, к мосту Шарлотты.*

А маленькой Великой Герцогине,
(Не каждый герцог был так знаменит),
От граждан благодарных Люксембурга,
Из бронзы скромный памятник отлит.

Вот здание тринадцатого века,
До блеска отшлифованных перил
Касался гениальный Вольфганг Гёте,
Когда в проулок узкий выходил.

Старинный замок графов люксембургских
Над пропастью торжественно парит
И вечность в «Монумент тысячелетия»*
Впечатала таинственный магнит.

Достоин этот город русских песен,
Бальзаковских романов и эссе,
Мостов гирлянды будто виснут в кронах
Тенистых рощ и парков Петруссе.*

Пришла пора нам с городом прощаться,
Он в парках черепицей утонул,
Приветливо и гордо с пьедестала
Нам герцог,* молча шляпою взмахнул.


Бургундский – французский герцог, который безуспешно пытался осадить Люксембург;

Мелузина – русалка, которая обернулась девушкой, чтобы пленить витязя Зигфрида, от их союза и пошли люксембуржцы;

Mir w;lle bleiwe, wat mir sin – мы хотим оставаться такими, какими мы есть;

Дом Кшесинской – 3 июля вечером Ленин уже занял свой знаменитый балкон в этом доме и приветствовал солдат, давая им указания. Здесь произошла неувязка, очередной лозунг большевиков: вся власть советам, которые находились под руководством Церетели – Ленину совсем не подходил и, наконец, какое отношение этот лозунг имел к объявленной Лениным «социалистической республике», как ближайшему этапу? Отменять его было нельзя, но и пропагандировать дальше – бесполезно. Лозунг сохранился и стал лозунгом восстания;

Шарлотта – Великая Герцогиня Жозефина-Шарлотта, жена Великого Герцога Жана и мать Анри, нынешнего Великого Герцога женатого на простолюдинке;

Петруссе – долина речки с одноимённым названием;

Герцог – Великий Герцог, арденнский граф Зигфрид – основатель Люксембурга.


Рецензии