Мне очень понравилось...правда.Почему то так получилось, что в поэтическом переводе эта песня обрела единый смысл, а в обычном воспринимается как набор красивых предложений. С уважением...
Спасибо, Анастасия. Вообще меня поначалу тоже не покидало это чувство "разрозненности" предложений, отсутствия единой идеи (main message). Пришлось немножко самой додумать)) Хорошо, если получилась действительно вещь со смыслом...
Ещё раз спасибо...
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.