Перевод с одиночества

 (Или несколько мгновений в одном)

На улице радостно поет Янка,
За стеной громко хлопочет Таня,
За другой стеной визгливо бранится Нина.
По разъезженной колее плетется пьяная Катя.
В доме напротив провожают в отпуск и терзают гармошку.
Чуть подальше пилят дрова, и «пилят» того, кто пилит.
Плачет отшлепанный ребенок.
Беззлобно брешут вольные собаки.
Пронзительно хохочут над помойкой чайки.
Привычно ворчит на дизельной дизель.
Но громче всего тикают часы в комнате у окна, где сижу я.
Я слышу всех и все…
А за какой стеной исчез ты, сидящий со мной рядом?

                п.Воронцово, Красноярский край


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.