Палата номер 6

Пасхальный вечер тихо падают снежинки
Накладывая святость белым в тишину
С небритости щеки сползают медленно слезинки
Угасший взгляд в борьбе, за жизни суету

Ньютону яблоко дало стать гениальным
Других сжигали на костре, сказав, не сметь
Палата номер шесть, прибежище астральным
Такая жизнь... Так может лучше смерть

Дней  серости  пустот,  погрязшие в заботах
Стремленье к алчности за золотым тельцом
И Мефистофелю продажа душ, запутавшись в пороках
Спасительность... палата номер шесть, дурдом

Очнись, смотри, как дьявол правит миром
Отравлен мир, правитель мира алчность, зло
В пути не пройденном, между чумой и пиром
История накинет свой покров, храня добро

Пасхальный вечер молятся в платочках мамы.
Накладывая святости молитвой и поклоном в тишину.
Крестясь и взглядом на величественные храмы.
Звон колокола, подгоняя в спину, провожает в суету

20.04.07. mt@mail.ru


Рецензии
Добрый день! Стих понравился, но судить не берусь!
Единственно, в третьей строке читается :"сползают"
медленно слезинки"....С уважением, Ольга.

Сиэле Винкел   30.04.2007 14:54     Заявить о нарушении
Да я согласен поправил так действительно будет правильно. Спасибо!
С теплом и удачи

Михаил Турутин   30.04.2007 17:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.