Эвона как

Араб использует словечко «ибн»
Как русский в отчестве концовку «ович»
«Обич», «евич», «йэбич»
Араб использует в перечислении
Своих имен короткое словцо «абу»
Что длинно переводится
Как «муж, столь славный сыном имярек»
Абу-Талиб, к примеру, значит
«Тот, чей сын ученый, ведающий
Сведущий в науках человек»
К чему лукавствовать немудро
Все это связано с глаголом
Йе – Ва – Ть (ЕВА) Жить
Цвести, плодоносить
И райские врата навстречу копьеносцу
Раскрывать
И Ибн-Хоттаб и Абу-Бакр
И наше древнее Йа Бхать
В ночи друг друга звонко окликать
Издревле призваны
Мужчину с Женщиной
В любовном единенье означать!

28. 03. 2007 г.


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.