Эдда о Идунн

Я не велик, как Оссиан.
Не дал мне вдохновенья Браги.
Но мне подвластны все из магий,
Ведь я любовью осиян.

Играй же мой волшебный альт,
Заслушались чтоб даже Асы!
Во мне твоя играет, Квасир,
Хмельная кровь! Последний скальд,

Я расскажу одну из эдд
О Идунн. Северной богине!
Послушаете – Вас покинет
Покой и сон. Таких слов нет,

Чтоб описать её. Свела
Она с ума меня. В пучину
Печали ввергнула, в кручину
И… в выси счастья воснесла!

Прекрасней златовласой Сив,
И ясной Фрейи, светлой Дрейдре!
Её вознаградили щедро
Всю красоту в неё вместив!

Она укрыта в тайны флер!
Из розовых и белых мальв ей
Из лепестков шьют платья альвы.
Страна её - с картин мильфлер!

Лишь только взглянет – расцветёт
Цветок уже совсем завядший.
Склонится над звездою падшей –
Воскреснет, в небеса взойдёт

И в Муспелль превратит Нифльхейм!
Голубоока, белокура!
С луной и звёздами парюра!
Прекрасней всех ундин и фей!

Не встретить может мне её.
Мои желанья может вздорны,
Но я прошу, богини Норны,
Исполнить чаянье моё!

Вот я о чём вас попросил:
Иль сгинуть мне иль всем на диво
Быть до скончанья дней счастливым.
С ней, словно Лив и Ливтрасир.



Глоссарий


АСЫ, в скандинавской мифологии основная группа богов.
КВАСИР, в скандинавской мифологии мудрый карлик, созданный из слюны богов. Из крови Квасира изготовлен напиток «Мед поэзии», дарующий мудрость и умение слагать скальдические стихи.
СКАЛЬДЫ, норвежские и исландские поэты 9-13 вв.
ЭДДА (др.-исл. Edda), название памятников древнеисландской литературы.
ИДУНН, в скандинавской мифологии богиня вечной молодости, хранящая в волшебном ларце золотые яблоки, дающие молодость и силу.
СИВ, в скандинавской мифологии богиня, жена бога Тора, у которой Локи отрезал волосы, а затем, боясь гнева ее мужа, заменил их на выкованные из золота.
ФРЕЙЯ (др.-исл. госпожа), в скандинавской мифологии богиня любви и плодородия.
ДРЕЙДРЕ (ирл. трепетная), в ирландской мифологии прекраснейшая во всей Ирландии девушка.
АЛЬВЫ, в скандинавской мифологии божества или стихийные духи; по «Младшей Эдде» («Видение Гюльви») делятся на сияющих альвов света, живущих в небесном чертоге, и черных альвов тьмы, живущих под землей.
МИЛЬФЛЕР (франц. mille fleure — тысяча цветов), техника заполнения свободного фона художественного произведения цветами.
МУСПЕЛЛЬ (Муспелльсхейм), в скандинавской мифологии огненная страна, существовавшая до начала мира. Огненные искры, вылетавшие из нее, превратились в звезды на небе.
НИФЛЬХЕЙМ, в скандинавской мифологии олицетворение первозданного хаоса, мир мрака и холода. Противопоставляется Муспелльсхейму.
ПАРЮРА (франц. parure — убор, украшение), драгоценный набор украшений, подобранный по качеству и виду камней или по единству художественного решения.
УНДИНЫ (от лат. unda — волна), в европейской средневековой мифологии обитательницы рек, ручьев, озер.
ФЕЯ (франц. fee, от лат. fatum — судьба), по поверьям кельтских и романских народов — фантастическое существо женского пола (обычно делающее людям добро); волшебница.
НОРНЫ, в скандинавской мифологии богини судьбы.
ЛИВ и ЛИВТРАСИР, в скандинавской мифологии человеческая пара, женщина и мужчина, которым суждено спастись во время гибели мира.


Рецензии
Эхх! Что я могу сказать? Отлично! Продумано до мелочей - это я очень ценю...

Линн Итил   10.06.2010 16:48     Заявить о нарушении
Спасибо! Инженерное образование помогает конструировать даже стихи :)

Искренний   10.06.2010 20:28   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.