Марина, спасибо Вам огромное за помощь Перекрёстку..!
в который раз благословляю Небо... как только отчаишься (бывает), что даже со всех моих страниц не наскребается на анонс, немедля приходит помощь извне. В этот раз - Вашей рукой данная. Спасибо!
Один из самых трудных путей - удерживать другого над пропастью, подставляя своё крыло, пока не окрепнут его крылья... Веры и мира Вашему сердцу!
Как хорошо, что Вы ответили мне! Ну, благодарность - это дело прекрасное, но я не знала как (ведь при переводе нет возможности оставить примечание - как, что и почему) объяснить происхождение этих баллов. Дело в том, что это не только мои баллы. Половина из них - это ТОМАС ДЕЯК. Некоторое время назад я прочитала стихи и пести этого молодого человека и была тронута ими, тут же перевела 1000 баллов ему. Но, во-первых, он сразу написал, что они ему не нужны, а в ответ на мое предложение перевести кому-либо - молчание. Через некоторе время на его странице появилось сообщение, что Томаш лежит в больнице в очень тяжелом состоянии (так вот все прояснилось). Долго его не было. Почти два месяца. И вот, наконец, Томаш почти поправился, вышел на звязь и... перевел мне мои баллы + еще свою 1000!!! Вот эти-то наши с Томом баллы я и перевела :)) Так что благодарите Томаса Деяка с его чудесными и неповторимыми стихами, с его замечательным сердцем за этот наш перевод! Вот так!
Удачи, счастья и здоровья всем-всем-всем!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.