Одиночество

Японский сонет



сад опустевший
корни пускает в меня
ветер осенний

добрые вести
тусклые блики огня
мокрые стены

память оставит себе
преданность взгляда
тропка к пустой конуре
под листопадом










см. http://www.otogiboko.narod.ru/j16.html


Рецензии
Наташ, провозилась вчера с грибами, но последние строчки твои не отпускали. Вспомнила второй день в доме Аксёнова...
Вот глянь как откликнулось на твой стих http://www.stihi.ru/2012/08/25/7370. Правда пока без названия.

Галина Кешина   25.08.2012 19:54     Заявить о нарушении
Галиюш, я тебе там написала своё впечатление.
Считаю, что написание ЯСов - дело тонкое, как и всё восточное:
каждые строчки должны быть самодостаточны, как хайку,
а вместе должны нести очень глубокий смысл.
Я очень критично отношусь к своим хайку,
поэтому перестала писать ЯСы.
Но от уже написанных сонетов НЕ отрекусь!
)))
Все их я пропустила через своё сердце.
Ещё раз спасибо, что не оставила без внимания мою работу!
У тебя очень хорошее чувство ритма!
С симпатией
Наташа.

Наталья Елизарьева   25.08.2012 22:42   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.