За двуязычие!

 І чому наш спільній друг -
 Депутат Хома Дундук
 Руську мову не сприймає ?
 Чи освіту кепську має
 Цей культури керівник
 І завзятий духівник,
 Чи-то пільг йому замало,
 Чи йому позакладало,
 Чи навмисно він оглух,
 (Tampax сунувши до вух),
 Мови „вражої” щоб не чути..?
 Коли так, то, може бути,
 Тут потрібен не товмач,
 А скоріше лікар (врач) –
 Щоб і слух йому поправив
 Й русофобії позбавив!
 Що ж до нас, то ми сьогодні
 На двомовність здатні й згодні
 Залюбки та без умов!
 Отже, хай не роблять з мов
 Культ ті наці(ї) сини,
 Щоб не сталося війни!

 Примечание: Реплика написана по поводу требований одного
 из депутатов Верховной Рады (прошлых созывов), главы (в то время)
 «Комиссии по культуре и духовности» к русскоязычным коллегам, чтобы
 они выступали только по-украински либо с помощью переводчика. Имя и
 фамилия депутата (на всякий случай!) изменены.


Рецензии