Медленно машину веду...
Еду, словно в бреду, вдаль, куда дорога ведёт...
Знаю я лишь только одно, что там – далеко, не дотянуться,
Ждёт меня любимая давно, словно я обещал вернуться...
И я так от этого устал, что надо бы мне огорчиться,
Но такая кругом красота... Или мне всё это лишь снится?
Медленно машину веду, а внутри надежда цветёт...
Еду, словно в бреду, туда, куда жизнь приведёт...
Вот миную знакомый мостик, а за ним - мир иной... Благодать!
На землю тёплую лечь хочется и себя в руки сну отдать!
И растворившись во сне, словно в реке, плыть мимо гор и полей...
Другого края мира достичь, приближаясь к любимой своей...
Медленно машину веду, а в душе любовь поёт...
Еду, словно в бреду, туда, куда сердце зовёт...
И столько во мне любви и света, что захотелось песню спеть.
И к тебе с рассказом об этом вмиг на крыльях любви долететь!
Как же могло случиться, что мы так безумно с тобой далеки,
Разделенные жизнью, как два берега полноводной реки?..
Медленно машину веду... То ли наяву, то ли во сне...
Еду, словно в бреду... Вот проснусь – станет лучше мне...
Станет лучше мне...
__________________
01 Января 2007 года
Авторский перевод слов песни Fabio Concato "Guшdo piano"
(Отредактировано 01/10/08, неисправленный вариант в блоге http://blogs.mail.ru/mail/e_ross/28BACB96F4A39080.html)
Иллюстрация: Jim Warren - Stairway to Heaven
Свидетельство о публикации №107010801464