Принеси себя в жертву

Принеси себя в жертву богам и нищим,
Пред базарной толпой обнажая зубы…
О, скажи же, скажи мне, чего ты ищешь
В час, когда от крови солонеют губы?

О, простершийся ниц, ты уже не Авель,
Ибо выйти из чрева – удвоить ставки,
Ибо это убийство – принятье правил,
Что тебе навязали в предсмертной давке.

Принеси себя в жертву живым и павшим,
Густо-алой водой окропляя знамя, ¬–
И, быть может, хоть кто-нибудь станет старше
Не на тысячу лет, но на Путь и Знанье.

Октябрь 2006 года.


Рецензии
Цепляет.
Даже не знаю, почему)
...Стихо~творение- это, на мой взгляд, настоящая алхимия... Это величайшая тайна... КАК слова, выстроенные в определенном порядке, порою даже не связанные по смыслу, могут оказывать мощнейшее воздействие на человеческую психику. Так же, как и музыка.
Искусство... хм, оно, наверное, и заключается в этом.

"О, скажи же, скажи мне, чего ты ищешь
В час, когда от крови солонеют губы"- эх... ведь риторический это вопрос... без ответа.


С уважением,

Андрогин   30.01.2007 02:13     Заявить о нарушении
Она самая, алхимия. Трансмутация из трансмутаций :)
Причем не только для того, кто ТВОРИТ, но и для того, кто ВОСПРИНИМАЕТ.
Всегда немного за гранью слов (хотя ми выраженная их посредством).

А вопрос действительно риторический...

Евгения Жаркова   30.01.2007 10:59   Заявить о нарушении