Границы счастья, где они?

Границы счастья, где они?
Где их пределы, очертанья?
В любви? Иль может быть в страданье,
Там, где угасшие огни?

В барханах смертного пути
Лежит дорога ожиданьем,
Сердец заблудших увяданьем,
И словом сказанным: "Прости".

Пернатой, огненной зари,
Поблекший след во мгле изгнанья,
И лодевар* не чтит признанья
Порыва светлого любви.

Еще мерцает свет свечи
Предсмертным бликом угасанья
На сером, в чреве истязанья,
Пред дверью огненной печи...

 ... Где их пределы, очертанье?
 Границы счастья, где они?


*лодевар - место без общения, одиночество.
 Древнеевр. перевод: ло - нет, девар - слово.


Рецензии
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.