Тоска

Я тебя не люблю,
Я тебя уже вылюбил.
Как собака ты жмёшься к моим сапогам.
Коль тебя я пойму, тогда вряд ли уж выкину.
Но в просящую руку я не подам!


Рецензии
Ну, то, что опосля "собаки" имеет место быть запятая - как-то само собой разумеется (едва ли есть смысл повторять причуды ВладимВладимыча).
Но коль скоро есть разбивка первой строки на пополам - есть смысл подумать, как бы лучше разбить и протчее.
Ну хотя бы для того, чтобы слово "тогда" не читалось (по ритмике) как "тОгда".
А что до финала - я бы сделал так:

Но в просящую руку
я
не подам!

Так читается - ежели в голос.
А если глубжее...
Две последние строчки не слишком вяжутся с первыми: собаку, которую НЕ ПОЙМУТ (см. выше) едва ли выкидывают. А потом, у собак, сколь известно, рук нету - лапы-с... Да и просит собака никак не лапой.

Из чего делается неутешительный вывод:
автору жуть как понравилась собака, жмущаяся к сапогам, плюс почтичтонеологизм "вылюбил" - ну, хорошо, есть какой-то полуобраз - но нужны (а для всего лишь четверостишия - тем более!) очень сильные две строки. Ну, хорошо - одна - финальная...
В принципе, в
этом пятистрочии ,(графическом) следует подумать всего лишь над четвертой строкой там "собака" зарыта. Найти связь и связать ее - с вылюбил, собакой, жмущейся к сапогам (кстати, а откудова вдруг - сапоги?А вдруг - кеды, кроссовки или ботинки прозаичные?)и просящей рукой...
А иначе выходит: навроде и чегой-то есть, а главного-то - и не хвата...

Владимир Овчаренко   22.12.2006 03:04     Заявить о нарушении