1914-й - 1954-й

(СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА)
Эсмиральда, в платье голубом, с шариком воздушным на шнурке,
Где тот сад цветет, где милый дом, в солнечном лавандовом мирке?
Атлантида счастья не видна, с верхней палубы. Разбитый галеон,
Сел на мель, устав. Достав до дна, в юность не спешит вернуться он.

Помнишь, был французский лейтенант? Танго аргентинское? Париж?
Это век двадцатый виноват в том, что ни чего не возвратишь.
Это ведьма злющая – война, под Верденом, повстречалась с ним
И упали с кленов ордена на его мундир дождём сухим.

Сказочник, колючее перо, обмакнул в чернила группы “А”,
Словно в самом темном из миров, вся любовь, в Европе, умерла.
Девушка, коснулась острия. Опиумный дым – пороховой,
Как тугая горькая струя, смыл из глаз весь белый свет, долой.

Эсмиральда спит и видит сны: “Бал блестит от бликов эполет.
И с ее распахнутых ресниц, слезы не стекают на паркет,
Кружевная белая фата, с головы, на плечи пролилась,
Смялась платья тонкая тафта, а жених опять зовет на вальс”.

Где же, заблудился офицер? В пантеоне славы боевой.
Тот кавалергард, красавец Пьер, не сказавший: “Будь моей женой”.
Не сказал. Не дописал письма. Это было сорок лет назад.
Он погиб. Она – сошла с ума. Тем, кто спит, разлуки не грозят.

(декабрь 2006г.)


Рецензии
Волшебная, завораживающая сказка - быль. Изложение - выше всяких похвал. Очень редко попадается подобное. Спасибо.

Елена Уманец   11.12.2006 23:29     Заявить о нарушении
Очень рад милому читателю. Спасибо за добрые слова.
С уважением

Андрей Сизых   12.12.2006 11:18   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.