В подземке, в час пик любопытно...
В подземке, в час пик любопытно
Заглядывать через плечо
В страницы читаемых книжек,
Угадывать, что за писатель
Беседует с той или с этим,
Задумываться, почему
Листают усталые пальцы
Томик стихов Кортасара.
Там слева – испанский, а справа
То, как пропахал переводчик
Чужое волшебное поле.
Задумываться, почему
Так торопливо страницы
Листают усталые пальцы
То где-то в начале книжки,
А то почему-то в конце,
Причем на расклад перевода
Совсем не глядит пассажирка.
Ей лет сорок пять. Но лицо
В морщинах, без макияжа,
Под прядями пего-седыми,
Которых касался цирюльник,
Непросто представить, когда,
Лицо это – не зачарует,
Не вызовет удивления
И сладкой истомы – коснуться,
Оставить на нём поцелуй.
Но ей, ты представь, и не надо
Флиртующего обряда –
Чьего-то горящего взгляда,
Попытки вступить в разговор.
Не надо ни лорда, ни принца,
Она – влюблена в аргентинца.
Так вышло, что в аргентинца,
Который – как в небе звезда.
И что в её сердце творится,
Чем с ним она хочет делиться,
Для всех нас табу. Навсегда.
Свидетельство о публикации №106112300179