Не спрашивают птицы... Перевод с немецкого

Не спрашивают птицы
утром ранним,
что день грядущий им готовит.
Приветствуют они его,
чирикая, щебеча, распевая,
и этим превращая
в день прекрасный.

Оригинальный текст:

Manfred Mai

Die Vo"gel fragen
am fru"hen Morgen nicht,
was der Tag bringen mag.
Sie gru"ssen ihn
singend, zwitschernd, tirilierend
und machen ihn damit
zu einem scho"nen Tag.


Рецензии
Вот бы нам жить, как птицы!..

Галина Суханова   22.05.2017 15:06     Заявить о нарушении
Мы можем поучиться у них оптимизму.

Вера Петрянкина   23.05.2017 10:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.