не по-русски

триваючи
марноти дум відвертість
схиляю на досвітній живопліт
що досить би палити натщесерце
душі лахміття не тримає світ

не стало дзвону
вдарити на сполох
сюди сюди нас зрадили святі
за розпад спадку у мерзенний мотлох
за прагнення досяжної мети

"мені однаково"* дола державні верстви
як цуценя що тулиться до ніг
і ледь живе чи зжевріє край серця
оте "та не однаково мені"*
_______________________________


_Словарь________
укр.___________рус.
тривАючи - продолжаясь
марнОта - суета
відвЕртя - открытость
палИти натщесЕрце - курить натощак
вдАрити на спОлох - поднять тревогу
спАдок - наследие
прАгнення - жажда
метА - цель

_________________________
* цитаты из Т. Шевченко


Рецензии
А что обозначает слово "жага"?
С теплом.

Михаил Чадаев   16.10.2008 19:49     Заявить о нарушении
что-то вроде горячего желания - чего-нибудь
переводчик http://pereklad.online.ua/
дает вариант "жажда", но это неточно,
поскольку "жажда" - это "спрага"

Ольга Сущева   16.10.2008 21:39   Заявить о нарушении
пожалуй жгучее желание - чего либо )

Ольга Сущева   16.10.2008 21:59   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.