Каким я буду в 64

Каким я буду в 64
Леннон / Маккартни

Время уходит, волос седой,
Мы старимся брат с тобой.
Что на день рожденья мне подаришь, брат?
Поздравленья? Отборный мускат?
Если под утро я «отрублюсь»,
Закроешь ли лихо дверь?
Может с тобою, на что и сгожусь:
Не стар я ещё теперь!

Ты состаришься тоже,
Но хоть слово скажи,
Как дальше жить, укажи.

Могу быть «рукастым», «пробку» ввинтить,
Когда твой огонь угас.
Ты бы у камина свитера вязал,
А воскресным утром бы «конём скакал»,
Возделывать клумбы, окучивать вдов,
Ты, мой брат, здоров!
Но нужен ли ты мне? Послужишь ли ты мне?
На склоне моих годов.

Летом мы снимем на острове
Уайт дачу скромную,
Внуков возьмём мы к себе,
Понянчить их доверю тебе,
Жизнь, продлевая свою.

Пошли мне открытку, строчку черкни,
Вырази свой ты взгляд,
Только поточнее укажи,
Что ты хочешь мне сказать, мой брат.
Дай же ответ свой, форму найди:
Весь ты навеки мой, но нужен ли ты мне?
Послужишь ли ты мне?
Хотя я всегда с тобой.

Перевёл Н. Ланд 14.04.06


Рецензии
Николай, но ведь в песне Леннона-Маккартни герой обращается к женщине!

С.Иверин, битломан с 1982-го.

Сергий Туркин   30.08.2006 16:55     Заявить о нарушении
Да, трактовка, прямо скажем неформальная!

Марат Джумагазиев   03.09.2006 06:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.