По камушкам
С клеймом позора рваным на плече,
Графиня де Ламотт, мадам Гаше,
Воровка! Королевские подвески
По камушкам спустила… чрез Ла-Манш,
Грешна, виновна, посему палач
Оставил шею c бусами на месте.
Решила бросить Запад, убежать,
Стать жительницей Крыма. Госпожа –
Вчера, сегодня – просто гувернантка.
Сменив супруга, имя, взгляды, взгляд,
Ты можешь всё, ты не спешишь назад,
Ты даже покупать и продавать
По-прежнему умеешь с цепкой хваткой...
До старости... шарман и элегант.
Грек – не кузен и караим – не брат,
В религии и в языке – не братья...
До старости... живей иных живых,
Где моря синь, где запах дынь, где миг
Наполнен негой, ты секрет хранишь
Двух белых лилий, высохших под платьем.
Коттедж кокетлив, прячется в цветах,
Как будто хочет заглянуть в овраг,
В овраг укрыться. Где полынь да прах,
Где кладбища надгробья безымянны,
Раскрыть пытаясь тайну старой дамы,
Шёл по следам коварства и обмана
Луи Бертрен* и он же де Судак.
*Луи Бертрен - автор публицистических и краеведческих очерков о Крыме. В начале прошлого века он приоткрыл завесу над тайной похитительницы королевского ожерелья.
Свидетельство о публикации №106081300815
Со знакомством)
Кай Саркисян 17.12.2008 17:22 Заявить о нарушении
Рыцарско-турнирское состояние - это хорошо.
Кто не соревнуется, тот не побеждает.)))
Нина Лёзер 17.12.2008 23:53 Заявить о нарушении