Снимите, женщина, свои чулки

Снимите, женщина, свои чулки,
Они мне не по нраву, цвета синего.
А струны у души моей чутки,
Так полюбите же скорей меня красивого.

Позвольте, женщина, я перейду на "ты".
Глаза твои пьянят меня устало.
Скажи мне имя - буду я до хрипоты
Шептать его иссохшими устами.

От зависти закатится звезда,
Разлившись в небе в тысячи агоний.
Зарёй я уведу тебя туда,
Куда Макар телят своих всё гонит.

Обиделась? Прости же мою мать,
Что я рождён, - живу, не зная горя.
Но если ты уйдёшь, я буду ждать,
Как пегий пёс, бегущий краем моря.

Снимите, женщина, свои чулки,
Они мне не по нраву, цвета синего.
А струны у души, ах, как хрупки!
Ты не губи меня, моя красивая...


Рецензии
Хорошо! Чуть хулиганистый акцент - и в этом что-то есть завораживающее.
Ну чего можно ожидать от "синего чулка", когда она в упор не видит такого красивого с чуткими струнами души?:)))

Тамара В-Ва   26.02.2007 01:02     Заявить о нарушении
Спасибо, Тамара, это шутливое стихотворение было когда-то написано специально к занятиям по фразеологии русского языка, но почему-то все воспринимают его всерьёз.

Вагант Св   26.02.2007 10:08   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.