Sine commae

Мерцает небо в тишине
Моя рука в твоей руке
Последних дней бежали ночи
Они казались все короче
И наших рук одно касанье
Творило долгое молчанье
И наших губ нагая горечь
Сулила нам разлуки горе
Тугие складки шелка гор
Нам свой доверили простор
И мы растаяли друг в друге
Замкнув объятья круг за кругом
Из исступленных рук шептаний
Рождалась песня провожаний
И губ пытливое гаданье
Молило не о расставанье
Но ночь прошла разжались руки
Отъезд нам был страшнее скуки
Но губы помнят все еще
Ту кожу пальцы и тепло...



*sine commae-(лат.)"без запятых"


Рецензии
Надежда, вот объясни мне, какие у дней могут быть ночи, а? Вот какие? Ну нелепица же! Такие вот образы зачастую все и портят. Избегать нужно их почаще. Или, допустим, как могут губы гадать? Допустим, руки шептать могут запросто, как губы помнить, а вот чтоб губы гадали - это по-моему абсурд, который в серьезном стихотворении выглядит, как бельмо на глазу. Я понимаю если б все стихотворение было абсурдным - тогда да - но в данном случае я бы поостерегся от подобных метафор.
Спасибо.

Н.А.Бомыч   31.07.2007 01:52     Заявить о нарушении