По следам Гумилёва

Подари мне вот эту звезду –
Я её положу на ладони
И тебя за собой уведу
В ту страну, где лиловые кони
Моют гривы в зелёном пруду,

В ту страну, где цветёт розомирт,
Отражаясь в янтарном потоке,
Унесу в зачарованный мир,
Где восходит луна на востоке

И роняет на плечи марИт
Покрывало из лёгкого газа,
Покажу тебе птицу Зенит
И цветение Рысьего Глаза…

В зыбких лужах дрожат фонари,
Зябко хохлится серая птица…
Не дари мне звезду, не дари!
Но скажи: почему мне не спится?


Рецензии
Лично мне всегда нравятся "диалоги" с поэтами. Понравился финальный поворот мысли, насчет "не дари мне звезду". Эта мысль наверное витает в воздухе, потому, как у меня тоже возникало желание написать на тему что-то вроде "только звёзды на небе не трогай". На мой взгляд, в первой строке "Ты" - просто лишнее: без него всё выстраивается в безупречный трёхстопный анапест, и главное - смысл не теряется. С уважением, Александр С.

Александр Верба   02.08.2006 20:57     Заявить о нарушении
Это действительно диалог с Гумилёвым. С его "Жирафом". Скорей всего героиня стихотворения не получит звезды, не сумеет никому показать свою удивительную страну. А если ей когда-нибудь и встретится мужчина-романтик, то всё, наверное, будет, как у Гумилёва: "Но ты слишком долго вдыхала холодный туман и верить не хочешь во что-нибудь, кроме дождя..."
"Ты" в первой строке раньше не убирала из-за логического ударения, которое падало на это слово при чтении.Прочитала без него - понравилось! Значит уберу!
Благодарна за совет и внимание!

Наталья Петухова   03.08.2006 15:16   Заявить о нарушении