Любовь-морковь или страсти-мордасти. Автор Николай Васяев
Строчка вдохновившая к написанию:
"Над столом наклонившись изящною буквой"
________________________________________
"Перелистывая букварь" (не пародия, а ликбез)
Нет, ни цитрус меня взволновал, ни морковка
Ни коньяк, ни романс соловья о былом
Взволновала меня...(говорить прям неловко)
Буква та, чтой нагнулась ОНА над столом!
Мне не хочется верить, что мыслю я узко
Но наводят на грусть АПЕЛЬСИНОВ сады
Чую Муза нагнулась, блин, буквой не русской
И напрасны, увы, повторенья, труды!
17.06.06
Свидетельство о публикации №106061701418