Джади

Как будто в ту даль, где люди расходятся со смертью
С легкостью шампанских пузырьков
С гулкостью гиммельских мудрецов
Махаются в сердцебиении продовольственных дворцов
Очарованные лекари, запекающие волшебные цукини
В мексиканские сериальные торты
И этим донельзя горды
Цепями шеи и запястья их позлащены

Я умолчу перед тобою Маха, Джади, принцесса всей моей грусти
Вот ворд, вот двигающаяся мельница цветов,
Где прочувствовав всю гулкость салютов имени К.Кобейна
Ты заявляешься в висячие сады со всей прекраснодушной прямотой
Принцесса, маха, Джади
Искрится в тополях альковных Мановар

Она, красивейшина всей невозможно прекрасной музыки.
Ее Эвой, ее Мицар, никак не продовольственный товар.
 

 1 июля 2004 года.


Рецензии