Парасольки кольровi - Разноцветные зонтики!

"Разноцветные зонтики" - в переводе с украинского (парасольки - зонтики, кольорові - разноцветные, пелюстки - лепестки).

***
Парасольки кольорові,
Наче квіти на весні.
Жовні, сині, та червоні,
Посміхаються мені...

Приспів:
І не боюсь я вітру злого,
Співати буду до схочу...
Відкрию парасольку кольорову,
Сховаюсь від дощу,
Відкрию парасольку кольорову,
Сховаюсь від дощу...

***
Нехай дзвінко смiх лунае,
I спiвае рідний край.
Звані гості приізджають,
На святковий каравай...

Приспів:

***
Парасольки кольорові,
Наче щастя пелюстки...
Нехай хмари линуть далi
В небi квiтнуть райдуги....

Приспів:

Червень (июнь) 1998 року

***
ссылка на изображение
http://www.kalen-dar.ru/calendar/09/16/


Рецензии
Таня, совершенно очаровательны Ваши ураинские стихи и песни. Есть ли они где-нибудь в записи? Очень хотелось бы услышать!
Вдохновения Вам!
С теплом,

Надежда Бесфамильная   26.06.2009 09:54     Заявить о нарушении
Надюша, сегодня виделась с Виком, он тоже в восторге от Одессы.
Мне приятно, что Вам песни мои на укр. языке понравились. Их поют в Украине, с ними дети занимают места на конкурсах в Одессе, Виннице, Киеве. В Польше пели укр. детки на фестивале. У меня сестра занимается вокалом, у нее ансамбль. А послушать будет возможность, я возьму у нее фонограммы и выставлю на стихофоне. Скучаю по родителям, по сестрам...я не рыба - в воде, в Москве, хотя, люблю этот город, а душа - ТАМ!!! Над Днестром, где мое детство бродит.
С теплом к Вам и симпатией
***Т.Т.

Татьяна Танько   27.06.2009 00:39   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.