Равнодушия вязкая тьма

Принимаю за чистую совесть твой плач,
Принимаю за частые стрелы твой смех.
Я смирюсь с неизбежностью всех неудач,
Ведь чувства людские, конечно, не грех.

Равнодушие - бред, равнодушие - смерть,
Ты не можешь кричать, ты не можешь гореть,
Не слететь с тормозов, не сорваться с ума:
Равнодушие - вязкая тьма.

Перепады высот, перекрестки дорог,
Завихрения мутных туманных частиц.
Ты не зол и не строг, среди нас ты не Бог,
А лишь зеркало для оживающих лиц.

Пересуды в миру, перебранки к утру...
Я счищал равнодушия грязный цемент.
Оболочку сотру и уже не умру -
Я поймал ощущений звенящий момент.

Равнодушие - стены в замшелом дому,
Равнодушие есть глухота ко всему,
И не свойство души
И не прочность ума:
Равнодушие - вязкая тьма.

 2001


Рецензии
настоящего равнодушия не бывает

Максим Денисов   13.05.2006 01:40     Заявить о нарушении
Я думаю, что термин "абсолютное равнодушие" тождественен термину
"смерть". Спасибо!

Вероника Черкасова   13.05.2006 01:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.