To love some is a heavy cross translation B. Pasternak

To love some is a heavy cross,
your beauty is without twists
and secrets of your charm explores
all mysteries that life enlists.

In spring one hears sighs of dreams
and rustles of fresh truths and news.
Your essence part of basics schemes,
unselfish like clean air brews.

Its easy to wake up and see,
shake mess of words from own heart.
Live with no clutter and be free -
not tricky, none of it is hard.


Любить иных - тяжелый крест,
А ты прекрасна без извилин,
И прелести твоей секрет
Разгадке жизни равносилен.

Весною слышен шорох снов
И шелест новостей и истин.
Ты из семьи таких основ.
Твой смысл, как воздух, бескорыстен.

Легко проснуться и прозреть,
Словесный сор из сердца вытрясть
И жить, не засоряясь впредь,
Все это - не большая хитрость.


Рецензии
Замечательный перевод!

Геннадий Казакевич   09.05.2006 08:59     Заявить о нарушении
Thank you
:))

А Н Е Л   13.05.2006 07:20   Заявить о нарушении