Heart chakra

The heart is an internal moon
that wanes and waxes as we sleep;

the heart is an unknown island
where the sea brings gifts, then leaves;

the heart is like an ark, a vessel
transiting the dark, the deep;

the heart is like a fish, a carp
that may be hooked, but seldom grasped:

its valves are gills, in dialogue
with saline tides and oxygen;

the heart's red bud unfurls and blooms
with love's first pulse, and withers last.


*


Heartsong breathes a nomad mantra,
open as the steppes of heaven,

audible in bell and gong,
ashram, sanctuary and dome,

resonating with the wind's grass harp,
wild horses, voice, the Moon…


Рецензии
Что сердце? Лунный обелиск
растёт и тает, когда спим.

Что сердце? Остров в забытьи,
где моря дар несёт прибой.

Что сердце? Лодка и сосуд,
ведущий в тёмный лабиринт.

Что сердце? Рыба, длинный карп.
поймав, не сможешь лишь понять,

как жабры, клапаны его,
щекочет соль и кислород.

Бутон сердечный расцветёт
с ударом пульса в слове «да».

Галина Тальнова   12.04.2006 14:29     Заявить о нарушении
Galina, this is such a lovely refraction of images, and beautiful alchemy of language! Thank you so much! I'm away from home and using an internet cafe, so cannot respond in Russian. But thank you!

Warm regards,
Jena

Jena Woodhouse   13.04.2006 11:50   Заявить о нарушении
Милая Джена, я воспринимаю Ваш ответ как одобрение для размещения этого перевода у себя на странице.
Спасибо за вдохновение!
И счастливого путешествия!

Галина Тальнова   13.04.2006 13:48   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.