Фертан, или история одной революции. Части 1, 2, 3

Часть 1.

== 1 ==

Мальчишка юный, но поди
Уж на работе он с утра.
В повозку уголь загрузил
И мигом сверху сел. "Айда! -


== 2 ==

Вскричал. - Скорей же ты, Лиит,
Ещё в трактир с тобой нестись
Нам долго-долго до темна.
Да не брыкайся, не крутись".


== 3 ==

Мальчишка рыжий, худоват:
Да и с чего разъешься здесь?
Ведь каждый день работать так -
И жир собьют, и даже спесь.


== 4 ==

Его когда-то лет пяти
Нашла хозяйка поварят.
И вот с тех пор помощник он
И, вроде, шустрый говорят.


== 5 ==

- Уж вечер, верно. Ну, быстрей!
Хозяйка вновь начнёт кричать.
И будет снова каждый раз
Кусочком хлеба попрекать.


== 6 ==

Вдруг кто-то вскрикнул: "Эй, Фертан!
Ты может друга подвезёшь?"
- Ну что за смех, ты гном - не друг,
Но как разказчик подойдёшь.


== 7 ==

Давай садись, я подвезу.
Нам путь далёкий предстоит.
И, если "друг" совсем хорош,
Меня едой он угостит.


== 8 ==

- О, угощу! - в улыбке гном
Расплылся хитро, как всегда. -
Вот мы отъедем хоть чуть-чуть,
Тогда и будет нам еда.


== 9 ==

Телега тронулась, и степь
Им показала первый стог.
Лиит хоть стар, но верен шаг
Его лохматых чёрных ног.


== 10 ==

Он шёл вперёд, он знал весь путь.
Его не надо понукать.
И вот уже Фертан зевнул:
- Как хорошо сейчас поспать.


== 11 ==

Эй, гном, коль хочешь, то поспи.
Лиит нас вывезет и сам.
Но ты не станешь - ты гордец,
Таков уж видно весь ваш клан.


== 12 ==

Садилось солнце, мухота
Роилась облачком вокруг.
И запах сена и земли
Так убаюкивал. Как вдруг


== 13 ==

Укус, наверно, комара -
Фертан вскочил в испуге весь:
- Заснул, похоже, ну так что!
Эй гном, ты где? Ты был ведь здесь!


== 14 ==

Но гнома не было, увы.
- Должно быть, хитрый, убежал.
А что хозяйке я скажу? -
Фертан боялся и не знал.


== 15 ==

Ведь гном как раб давно служил
Хозяйке злобной. И теперь
Фертан виновен, вроде, сам,
Что здесь заснул, что этот "зверь"


== 16 ==

Вдруг убежал. "Ох как же быть?!" -
Фертан заплакал. Но вперёд
Лиит всё шёл. И вот уже
Последний сзади поворот.


== 17 ==

Хозяйки ругань вот опять
Услышал он, как много раз.
Спешит к нему: "А где же гном?
Он должен быть уже сейчас."


== 18 ==

- Гном убежал, я не успел, -
Фертан осёкся, замолчал.
- Не ври мальчишка, знаю всё.
Ты сам ему и помогал.


== 19 ==

Да, не докажешь правоту
Своих речей ты в мире том.
В нём правит бал вампирский царь,
И весь тот мир окутан злом.


== 20 ==

Бесправен тот, кто не богат,
Кто в этот город сам пришёл
И на других работать стал -
И этим кров себе нашёл.


== 21 ==

Ты здесь хозяин, либо раб -
Никак иначе и нельзя.
Ты лорд большой, иль мелочь-знать -
Но все боятся здесь царя.


== 22 ==

А царь - вампир. Его страна
От Моря сна до самых гор.
И процветает уж давно
Страна царя без всяких ссор.


== 23 ==

Да и кому хотеть войны -
За всем вампиры здесь следят.
И каждый возглас о войне
Они со рвением разят.


== 24 ==

А что-ж Фертан? Его убьют? -
О нет, конечно, вовсе нет.
Рабов не мало, но они
Здесь дорогИ. Ведь сколько лет


== 25 ==

Хозяйке надобно копить,
Чтоб денег тех хватило вновь
Опять кого-нибудь пленить,
Опять того, в ком будет кровь.


== 26 ==

И вот сейчас, хоть оплеух
Успела вдоволь надовать, -
Но нет, не будет здесь его
Она за гнома убивать.


== 27 ==

- Возьми суму, пойди купи
Приправ и специй всех "по пять".
Но если скоро не прийдёшь,
Я отлуплю тебя опять.


== 28 ==

Но вот и всё. Без лишних слов
Суму схватил и побежал
Фертан скорей, хозяйский крик
Его чтоб больше не терзал.


== 29 ==

И в город... Слитость серых скал.
Из камня все дома вокруг.
И своды каменные в нём
Дома скрепляют в ровный круг.


== 30 ==

Уступы в камне тут и там.
И можно даже отдохнуть.
На выступ сев уже, Фертан
Успел как следует зевнуть.


== 31 ==

Укус напомнил о себе.
О нём забыл с хозяйкой злой.
Но вот теперь на шее боль,
Но вот теперь и весь больной.


== 32 ==

Прохожий в тёмном - человек -
Остановившись посмотрел.
- Но что он смог увидеть в нём? -
Фертан спросить вдруг захотел.


== 33 ==

- Ты, вроде, мальчик, - отвечал
Ему прохожий человек. -
Но у тебя, смотри, глаза
Такие красные. И век


== 34 ==

Почти нормальных не видать.
Да ты, да ты... Простите! Ах!
В поклоне тут же отступил.
Его душа исторгла страх.


== 35 ==

А тут ещё старуха вдруг
Слова заклятья говорит.
- Ой что-же это? Что со мной
Она заклятием творит?


== 36 ==

В мгновенье понял, ясно всё:
- Тот гном вампиром стал вчера,
Его, Фертана, укусил
И был таков. Теперь и я...


== 37 ==

Но если вдруг старуха та
Его заклятьем заклеймить
Успеет здесь, тогда весь век
Он будет должен ей служить.


== 38 ==

Да, так бывало, - слышал он -
Вампиром только становясь,
Ты можешь сделаться рабом.
И будешь жить, в плену трясясь.


== 39 ==

И вот таков его удел.
О как жестока ты судьба -
Вампир и раб в одном лице!
Фертан решил: "Так жить нельзя".


== 40 ==

Он был, конечно же, рабом -
Но этот раб совсем другой.
Тот волю лишь свою имел,
А этот с волей, но с чужой.


== 41 ==

И всё в нём вмиг вскричало: "Нет!
Судьбе подобной лучше смерть."
И в воздух взвился новый вихрь -
Фертан взлетел. И круговерть


Часть 2.

== 42 ==

Вокруг такая вдруг пошла.
И пыль, и ветер, и душа -
Само вскипело бытие,
И закружилось всё во мгле.


== 43 ==

И стон натужный - ведьмин стон -
Услышал свет, услышал он.
Заклятья цепь порвалась. Как?
О, небывалого то знак!


== 44 ==

Фертан-вампир свободен, что ж...
Пусть пробегает в теле дрожь,
Но он не скован и силён,
И с волей собственной сращён.


== 45 ==

Теперь вампир проснётся в нём.
О, пусть то будет просто сон.
Но нет. Фертан помчался прочь
С тоской и ужасом. Хоть ночь


== 46 ==

Его укроет от беды.
Но нет ему уже пути
В людское общество. Никто
Не станет звать теперь его.


== 47 ==

Он далеко летел, летел.
Остановиться всё не смел.
И правде в очи посмотреть
Боялся он. Но не глядеть


== 48 ==

Ведь всё равно не сможет. Пусть
Его пронзит и боль, и грусть.
Фертан упал на землю - всё,
Отныне он для мира зло.


== 49 ==

А ночь пройдёт. Коснётся луч...
И будет мира жар могуч.
Фертан решил не уходить -
Не станет он вампиром жить.


== 50 ==

Лежал так долго в темноте
В бреду, иль может быть во сне.
Но вот рассвет забрезжил. Да,
Пусть будет так. Судьба права.


== 51 ==

И к свету первому поднёс
Ладонь свою и произнёс:
- Не стану я врагом тебе.
Возьми меня скорей к себе.


== 52 ==

И свет прильнул к нему. "О, свет -
Тепло души моей! От бед
Меня земных убереги.
Да и за всё прости, прости..." -


== 53 ==

Фертан стоял и ждал, когда
Лучи обуглят всё до тла.
Но луч теплом лишь согревал,
Но свет нисколько не мешал.


Часть 3.

== 54 ==

Фертан опешил: "Как же так?!
Я пеплом должен быть уже.
Я должен в бездну сгинуть, в мрак.
Но кровь струится всё ж во мне.


== 55 ==

Я может снова человек?
Но нет - летать ещё могу...
Клыки - и есть, и снова нет -
Они видны, коль захочу."


== 56 ==

Он глянул в речку, что текла
Неподалёку от него.
- Глаза красны, рука тепла -
Но не бывает ведь того!


== 57 ==

И ведьма злая, что прочла
Над ним заклятие, совсем
Его схватить ведь не смогла?
Ведь не смогла его взять в плен!


== 58 ==

Так что ж творится? Кто же я? -
Вскричал Фертан. - Чтоб избежать
Такого тягостного зла, ведь надо быть,
Ведь надо знать...


== 59 ==

Фертан задумался. Увы,
Ответ на ум не приходил.
Лишь эхом отзвуки в тиши
Его вопросов. Где-же сил


== 60 ==

Ему набраться? Дальше жить
Ведь так Фертану. Он не знал,
Так быть вампиром, иль не быть,
Но голод вечный не терзал.


== 61 ==

Не изменилась и душа.
Остался он самим собой.
И кровь как пища не нужна.
Но он вампир, по виду, злой.


== 62 ==

Вампир здесь людям господин.
Ну, может, воин при царе,
Но в этом царстве ни один
Вампир не будет в наготе


== 63 ==

Ходить - рабом он не рождён.
Его удел - пиры, война.
Царём прославлен и прощён
Вампир. И вся его страна


== 64 ==

Должна пред ними трепетать
От ребятни до стариков
И низко голову склонять
При виде их больших клыков.


== 65 ==

О да, теперь он господин.
В лохмотьях, правда, до сих пор.
И путь его вдоль всех равнин
Пройдет теперь до Танских гор.


== 66 ==

А там, где врезаны дворцы
В породу скальную, найдёт
Он и приют, да и концы
Своей судьбы. Итак, вперёд!


== 67 ==

Лететь Фертан решил во тьме.
(Вампиру днём никак нельзя.
Вниманье будет лишь к себе
Он привлекать. И как тогда


== 68 ==

Всем говорить, что не совсем
Фертан вампир. А кто-ж тогда?
И бед, наверно, между тем
Найдёт немало он, спеша.)


== 69 ==

Фертан держаться близ лесов
Решил, чтоб можно было есть
И зайцев крохотных, и сов
И можно было бы присесть


== 70 ==

И отдохнуть под сводом крон,
Когда совсем устанет уж,
И избежать печали стон,
И избежать осенних стуж.


== 71 ==

В деревню первую зайти
Решил, как будет вечереть.
Ведь весь в лохмотьях он идти
Не мог конечно и посметь.


== 72 ==

Не труден путь, ведь он вампир.
За полнолуние, за два
Он долетит, а там и мир
Покажет грозные града.


Рецензии