Из Эдварда Лира Старушонка одна из Непала...

Старушонка одна из Непала
Неожиданно в давку попала.
Кого сбила клюкой,
Кого просто рукой…
В пять минут она всех раскидала.

                Из «Книги бессмыслиц» Эдварда Лира

There was an old person of Stroud,
Who was horribly jammed in a crowd;
Some she slew with a kick,
Some she scrunched with a stick,
That impulsive old person of Stroud.

                From “The book of nonsense” by Edward Lear


Рецензии
Игорь,что за прелесть эти лимерики,обожаю!Ночь на дворе,спать страшно охота,а я читаю Вас и улыбаюсь...Замечательные у Вас преводы.Ещё Бернс понравился,очень.
С уважением,Татьяна

Татьяна Плотникова   20.09.2006 03:22     Заявить о нарушении
Огромное Вам спасибо за такой отзыв. Как Вы написали, "читаю Вас и улыбаюсь".

Родин Игорь   20.09.2006 16:36   Заявить о нарушении