Радуга-Весела- автор Ирина, перевод мой

Вот это прекрасная рецензия Ирины на мои стихи Радуга, прочитайте, друзья,мне очень и очень понравилась, надеюсь и на вас.

Р аз! и улыбнулось солнце
А х! Весна какая!!!
Д ва! и... с неба краска льется
У х! Хватай руками
Г олубое небо, Веси!
А ему по нраву песня?..

В ерю, что ему по сердцу,
Е сли в душу, словно в дверцу
С тих стучится, дарит радость,
Е сли так, то, значит, сладок,
Л юб и мил тот принц тебе
А ему - ты дар в Судьбе!
--------------------------
вот и мой перевод на болгарском

Р аз! и се усмихна слънцето!
А х! Каква чудна пролет!
Д ва! и от небето светлина се спусна
У х! Хвани с ръцете
Г ълъбите в небето, Веси!
А дали небето ще хареса песента?

В ярвам, че му се харесва,
Е х, така е сякаш от душата
С тихове се леят, като ни даряват радост,
Е то, ако е така, то значи той е сладък,
Л юбим и мил е този принц твой
А за него-ти си дар от Съдбата!
23.03.2006г.
София, България


Рецензии
С чем имя Веси схоже?
П о-моему, с Весной!!!
А , значит, с днем погожим,
С весельем, ведь с тобой
И радостно, и очень
Б езоблачно сердцам,
О том и эти строчки

З а радость без конца,
А также за вниманье

Р искну сказать: Мерси!
Е ще б в такой компаньи
К о мне не шел бы стих!!!
Л уч солнышка весенний -
А ,может,- Веси то? -
М не дал в стихотворенье,
У лыбкой пару строф:)
!

Ирина   21.03.2006 01:35     Заявить о нарушении
Иринушка, милая моя подружка, сп асибо большое- хочу ответить, но теперь мне надо бежать на работу- попробую это сделать! Обнимаю с теплом и люблю! А у нас уже весна плюс 20 градусов тепла. Ура! Радужка Веси

Смуглянка   21.03.2006 09:53   Заявить о нарушении
Веси, а у нас в Москве ещё снег не растаял...
Но, на Вашей страничке столько солнышка и света доброго, лучистого - радужного, что забываешь о том, что весна не тороплива у нас:)))

Людмила Солма   26.03.2006 21:52   Заявить о нарушении
С какво името Веси си прилича-автор Ирина,
перевод на болгарском Весела Кънчева

С какво името Веси си прилича?
П о-моему, със Пролетта!!!
А , значи, с дни протичащи,
С веселие, със теб нали
И радостно, и много е
Б езоблачно в сърцето ми,
О , затова и тези стихове

З а радостта без край,
А за вниманието също

Р искувам “Мерсu” да кажа!
Е ,в такава компания
К ъм мене стиха идва!!!
Л ъч пролетен и слънчев -
А , може би,- това е Веси? -
М ене ми даде в стихотворение,
У смивка от няколко строфи:)
19.05.2006г.
София, България

Милая Ипинушка, прости, моя дорогая, что забыла свое обещание-вот сегодня успела и перевела на болгарском и уже поставила на свою страничку, посмотри, пожалуйста. Обнимаю с теплом.Веси

Смуглянка   19.05.2006 12:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.