Дырка от бублика

А лох фын а бэйгл,
А скрып фын а вук,
А Глик фын а мэдл,
Ком Мазл цурюк!*

*) – идиш.

Вольный перевод:

Дырка от бублика,
Скрип от телеги –
Это, мой друг,
Прошлогодние снеги!
Девушка-Счастье,
Любовь и Весна –
Разумом сердце
Наполнит она!


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →