Монолог благожелательного читателя, или Самоиронические стихи

Ах, душенька, у вас и самомнение!
В такие-то года (пропустит «мать»)
[не, в том смысле, что она у него до седин дожила, а такой фигней не страдает]…
Такое по плечу… пожалуй, гению
[вариант, «Евгении» или «Жене» - предложил один читатель. Цитирую: «Женя и гений - слова созвучные». Юра, привет :) В целях соблюдения ритма можно - Женечке],
Но в них - известно - любят пострелять.

Вот тут слаба у вас порядком тоника
[не путать с Р.п. от «Гарньер Чистая Линия]
И на строфу усечена строка
[для филологов: строфа-строка - ф/к - чередование согласных в корне слова?],
А тут - не обойтиться [эх, казачка Женя!]
без половника
[он же «уполовник, чумичка, стряпной ковш, черпачок для убавки щей, чтобы не перекипели» - см. словарь Даля],
Все запятые вычерпнешь пока…

Обилье отглагольных оборотиков
Деепричастность вряд ли подчеркнет,
Вы, m-lle
[по нормам французского произношения дифтонг [wа] зачитывается как один слог, так что потренируйтесь],
подсели на наркотики
В обличье слов «свобода» и «полет»…
[список можно продолжить, открыв любую страницу БСЭ]

И вообще, шедевры обретаются
[ШЕДЕ’ВР [дэ], -а, м. (книжн). Исключительное по своим достоинствам произведение искусства, образцовое создание мастера. См. Ожегов, стр. 894, 31-я строка снизу]
Не на Стихире (Боже, сохрани!),
Но в пыльном коробке (как полагается)
[типа, рукописи не горят, а винды слетают]
Годами! А читателям - ни-ни…

И что у вас за темы? Подпустили бы
Le mot
[чем, известно, любил «мотануть» сам А.С.],
к примеру, «постструктурализм
[рифмуется любой «изм», так что приглашаю к сотрудничеству]»,
Мудреней и раскрасили бы стилями
Барокко искушенный артистизм
[ну я же предупреждала]…

Приветствуются также выражения,
Которых и с Эфроном
[эт тот, который близнец с Брокгаузом, как дедушки Маркс и Энгельс]
не поймет
И тот, кто на худ-
[физ-, фил-, жур-, лит-, хим- - нужное подчеркнуть]
факе
[для особо искушенных в английском сленге - там еще первый слог есть]
бился в бдениях,
Ну, в общем, откровенный…
[и-иии, как Вам не стыдно, уважаемые! Ай-яй-яй! Конечно, полиглот!]

…Ах, милые, ужели обязательно,
Чтоб пулею судьба прошла под дых,
Чтоб превратились вы из по-сылателей
[этимология: по-сылатель - тот, кто любит по-сылать]
Хотя бы в по-читателей
[этимология та же]
моих…



З.Ы. Для тех, кто дочитал до конца:
- Ну, вы, ребята, даете! Мне бы терпения не хватило, чесслово…

ЗЗ.ЫЫ. Вообще-то я была как раз читателем...





 


Рецензии
А я еще и ржал, пока читал!А главное - сразу виден уровень образования -)))

Генрих Фауст   12.03.2006 14:58     Заявить о нарушении
Самый строгий критик - ты сам. А образование...

Если я скажу, что у меня нет высшего образования?

Евгения Жаркова   12.03.2006 19:03   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.