Забреди
Забреди меж деревьев на место,
Где захочется быть как они,
Нарядилась осинка невестой,
Вся взъерошена - серьги одни.
Удивительно рьяный в них искус -
Разомни, да вдохни аромат -
Растревоженной памяти привкус
Заплутает меж детства громад.
© Copyright:
Frank, 2006
Свидетельство о публикации №106030601669
Рецензии
Ой, мне тоже захотелось поумничать. Можно?
"Заплутает меж детства громад". Что же это за "громады детства"? Как-то они не вписываются в нежное стихотвореньице о деревцах и полянках, раз уж "память", то "назад"... и никакие "громады" бы не понадобились. Как вы считаете?
Римма Лиоз 21.04.2006 20:33
Заявить о нарушении
Может быть можно было пстроить строчку и на этой рифме, она вполне достаточна, может чуть менее звучна, ведь совпадений звука меньше. Но причина не в этом, а в том, что вспоминая своё детство мы видим как его громады уменьшились, уже перестали казаться таковыми - вот этот смысл меня в них прельстил. Может быть для вас он слишком тривиален, для меня же это назад совсем даже не назад, а вперёд - в детство. То есть здесь бы было трудно выразить желанность детских воспоминаний, поскольку назад обычно вспять, отступая назад. Спасибо за разговор, внимание.
Frank 22.04.2006 09:17
Заявить о нарушении
вы помните, Лао-Цзы говорил, что "верные слова не изящны, изящные слова не верны".Всем нам время от времени приходится делать выбор. Иногда хочется разорваться, как той обезьяне из анекдота...
Римма Лиоз 23.04.2006 01:40
Заявить о нарушении