Человек из фиорда

Сквозь северных морей просторы
С благословенья Тюра-Всеотца
Несет драккар до острова Айоны
Морских разбойников сердца.
Из Нифльхейма жизнь варяга,
Студеных и пустынных мест.
Ты воином рожден, ты - Страга,
Не веришь ты в священный крест.
Вся рукоять Гуннлоги в рунах.
Он служит лишь тебе, твой меч.
А ты столь грозный, и столь юный…
И плащ упал с широких плеч.
Ты знаешь, что мужей немало
Вскормило поле битвы своей кровью.
Быть может, ждет тебя Вальхалла,
А может, и ко мне вернешься вскоре…
Я жду тебя, мой белокурый воин…

25.02.06



Сноски:
Фиорд- досл.бухта, (человек из фиорда - т.е. викинг)
Тюр - «сияющий», Небесный Отец
Нифльхейм - «темный мир»
Гуннлоги – «пламя битвы», викинги давали оружию имена
Вальхалла-чертог убитых, храбростью павших на поле битвы


Рецензии
Первые итоги проекта «Давайте поздравим маму»
http://www.stihi.ru/2006/03/08-249

Танетта Соколова   08.03.2006 01:51     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.