Mea culpa

Пером, - как потерей
Вселенской птицы, -
Паду на ладонь
Неземных богов, -
Порвусь на страницы:
Летать - и верить
Священным Писаниям -
Облаков.

И боги - не наши,
И - не чужие, -
А просто - иные
(Таков - Поэт!), -
К моленьям - уставши, -
Как ветры, - лживым, -
Перо бы нацелили мне -
На свет!

Свободно б - и вечно! -
Душа - летела
Не в рай и не в ад:
Не мои - грехи!, -
Пером - как изгнаньем
Души - из тела:
Те боги - умеют
Писать - Стихи!

Те боги - мои
И - (в каком колене!) -
Я им отдаюсь,
За одно - любя:
Те боги не знают -
На дух! - творенья
Иного, чем вечно -
Творить - себя!...


Рецензии
Ярко и глубоко, как всегда у Вас, Саша. Опять хочется цитировать, повторять."Пером - как изгнаньем души из тела: те боги - умеют писать Стихи!", а еще "Летать и верить Священным Писаниям облаков" - это особенно близко мне, прямо-таки застряло во мне. С добром

Иволга 2   29.05.2011 22:47     Заявить о нарушении
Извините, Саша, переведите для меня "Mea culpa", пожалуйста.

Иволга 2   29.05.2011 22:49   Заявить о нарушении
Спасибо Вам, милая Иволга, за Ваше внимание и за Вашу чуткость к моим стихам!.. Искренне тронут.
В переводе с латыни Mea culpa - "Моя вина"... Это название - некая дань Небесам за то стихотворное начало, которое во мне, видимо, всё-таки есть, но которое постоянно рождает во мне своеобразный неистребимый ничем комплекс вины: дар писать стихи всегда даётся человеку авансом. А "отрабатывать" дар я не хочу - в этом случае это уже не дар. Отсюда и берёт начало мой "комплекс вины" (может быть, Вы назовёте его по-другому - я не умею). Несколько подробнее о чувствах моих в отношении поэтического дара - можно прочитать вот здесь у одного из моих любимейших авторов на этом сайте:
http://stihi.ru/2005/02/17-621
С теплом, - Саша

Нихт Ферштейн   31.05.2011 21:44   Заявить о нарушении
"Не спи, не спи, художник,
Не предавайся сну.
Ты вечности заложник,
У времени в плену."

Иволга 2   01.06.2011 19:56   Заявить о нарушении
Пожалуй, Вы правы, дорогая Иволга! Пастернака - боготворю. Хоть и не всегда и не во всём с ним согласен... В данном случае - строка "не предавайся сну" с одной стороны - необычайно глубока: возвратный глагол "не предавайся" очень точно передаёт глубинный смысл сказанного Пастернаком: "не предавай себя", но с другой стороны - мною эти слова Пастернака воспринимаются как пожелание, но никоим образом не как приказ, т.к. с моей скромной точки зрения приказывать поэту может лишь сам поэт - или Господь (если поэт Его слышит). Все остальные "приказатели", в том числе и великие поэты, мною никогда не воспринимались всерьёз, и менторский тон в чьих бы то ни было стихах меня всегда немного раздражал (и продолжает раздражать по сей день), хотя, разумеется, с годами любой человек, как мне кажется, становится более терпимым и более широко объемлющим своей душой наш необьятный подлунный мир во всём его многообразии!:)
С благодарностью за возможность высказаться и быть выслушанным, - Саша

Нихт Ферштейн   01.06.2011 22:36   Заявить о нарушении
Саша, конечно эти слова стали крылатым выажением, повторены много-много раз, затерты. Но первоначально Пастернак обращался прежде всего к себе, к самому себе, я так понимаю, творить для него священнодействовать, это таинство, соковенное, всеобъемлемое, всемирное, то есть ты - посланник Вселенной (вечности, как у него). Это не приказ, скорее - размышление.

Иволга 2   03.06.2011 23:33   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.