Я рядом с тобою

(Перевод с акро-
"I am with you"
Наталья Овчинникова)

Я наслаждаюсь солнечным днем

Рядом мой милый бродит с ружьем
Яркая вспышка, грохот-обвал…
Думаю – мимо? Или попал?
Ох, как хочу я, чтоб, подманя,
Милый мишенью выбрал меня.

Сердце шальное взять на прицел

Тот, кто со мною, чтоб захотел.
Оба охотой ныне живем
Бабьего лета солнечным днем.
Осень, открой же нам, наконец,
Южное пламя наших сердец.


Оригинал:

I enjoy autumn cold of the sun,

And a heavy shot of the gun,
Mostly it doesn’t go apart

When it’s hunting my beating heart.
I am happy I can’t run away
That’s because it’s my life, it’s my way.
Hunter knows where to find a prey,

You are here, there’s nothing to say.
Our hearts help to hunt love on land, I
Understand…

© Copyright: Наталья Овчинникова, 2005
Свидетельство о публикации №1510281697


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.