Emily Dickinson - The Book of Martyrs

 Жития мучеников

Читай, о святоносцах, о гоненьях,
Читай, дружок, пока не облысеешь;
Читай об их святом неподчинении,
Пока не станешь чуточку смелее;
Читай свидетельства об истине, пока ты
Ждешь индульгенций, что зачтутся вряд ли
Там, где иная ценится валюта.

Потом прочти о вере, что сияла
Поверх костров, где заживо сжигали;
О звуках гимнов, и о самых храбрых
Среди мужчин и женщин, что шагнули
Из пыльного архива на путь славы!

 The Book of Martyrs

Read, sweat, how others strove,
Till we are stouter;
What they renounced
Till we are less afraid;
How many times they bore
The faithful witness,
Till we are helped,
As if a kingdom cared!

Read then of faith
That shone above the fagot;
Clear strains of hymn
The river could not drown;
Brave names of men
And celestial women,
Passed out of record
Into renown!


Рецензии
Ну, Ирина! Самые дорогие для меня стихи перевели. И как здорово!
Спасибо от души, Вера.

Вера Альфутина   25.04.2008 16:14     Заявить о нарушении
Вам, спасибо, Вера! Эти стихи я перевела года два назад. Не знаю, как бы я это сделала сегодня. Рада, что Вы одобрили. С уважением, Ира.

Ирина Санадзе   25.04.2008 16:23   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.